Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

исправленное издание Библии

См. также в других словарях:

  • Русские переводы Библии — Первые переводы Библии на русский язык изданы в начале XIX века. До этого в церковном и домашнем обиходе использовались только церковнославянские переводы Библии, восходящие к переводческим трудам Кирилла и Мефодия. По указу императрицы Елизаветы …   Википедия

  • Новая Редакция Короля Якова Версии —  ♦ (ENG New King James Version)  (НРКЯВ, 1979, 1982)    пересмотренное и исправленное издание Библии короля Якова, подготовленное более чем ста учеными с целью модернизировать ее, обойдясь при этом как можно меньшими изменениями. Новый Завет… …   Вестминстерский словарь теологических терминов

  • БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫ — Переводы Б. На древние языки Арамейские таргумы Арамейский таргум иудейский перевод Б. (ВЗ) на арамейский язык. Существительное « » в постбиблейском евр. и арам. означает «перевод», глагол « » (арам. ) «переводить, объяснять» (единственный раз в… …   Православная энциклопедия

  • БИБЛИЯ. II. РУКОПИСИ И ИЗДАНИЯ ЕВРЕЙСКОГО И ГРЕЧЕСКОГО ТЕКСТА — Еврейские рукописи Ветхого Завета I. Письмо. Орфография. Формат. Древние евреи, появившиеся в Ханаане в кон. II тыс. до Р. Х., заимствовали у местного населения алфавит, изобретенный здесь (или, возможно, в Египте) в сер. II тыс. Основными… …   Православная энциклопедия

  • Библиография — Содержание статьи: Понятие библиографии. I. Библиография всеобщая. II. Обозрение би6лиографии по государствам и национальностям. Франция. Италия. Испания и Португалия. Германия. Австро Венгрия. Швейцария. Бельгия и Голландия. Англия. Дания,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ II — Е. в православной Церкви II тысячелетия Е. в Византии в XI в. К XI в. визант. богослужение приобрело почти тот вид, какой оно сохраняло в правосл. Церкви все последующее тысячелетие; в его основе лежала древняя к польская традиция, значительно… …   Православная энциклопедия

  • Литовская литература — как и прусская (см.), возникла в эпоху реформации в прусской Литве и была до конца XVIII века исключительно духовного содержания. С 1547 до 1701 гг. по исчислению Станкевича ( Bibliografia Litewska , Краков, 1889) Л. книг издано всего 59, из них… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • вульгата — (лат. Vulgata), латинский перевод Библии, осуществлённый в конце IV  начале V вв. Иеронимом. * * * ВУЛЬГАТА ВУЛЬГАТА (лат. Vulgata, общеупотребительный), перевод Библии на латинский язык, сделанный Иеронимом Стридонским (см. ИЕРОНИМ Стридонский)… …   Энциклопедический словарь

  • Варлаам Лящевский — родом малоросс, получил воспитание в Киевской академии, был настоятелем Межигорского Спасо Преображенского монастыря, близ Киева. С особенным успехом В. преподавал в Киевской академии греческий язык, который до 1738 г. не был там предметом… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Варлаам Лящевский — родом малоросс, получил воспитание в Киевской академии, был настоятелем Межигорского Спасо Преображенского монастыря, близ Киева. С особенным успехом В. преподавал в Киевской академии греческий язык, который до 1738 г. не был там предметом… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Варлаам, Лящевский — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/2 июня 2012. Дата постановки к улучшению 2 июня 2012. Варлаам… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»